Subject: Termineintrag/Dauereintrag перевод сайта Пожалуйста, помогите перевести.Termineintrag/Dauereintrag Слово встречается в следующем контексте: Перевод сайта с информацией о предстоящих семинарах в различных сферах. Это поля для заполнения для клиентов сайта - фирм, предоставляющих услуги по проведению различных семинаров: Alle Termin- bzw. Dauereinträge; Mit Anführungszeichen können Sie mehrere Worte zu einem Suchbegriff zusammenfassen, so dass nur Einträge gefunden werden, die diese Worte in genau dieser Konstellation enthalten: Eine Suche nach "soziale kompetenz" liefert nur Einträge, bei denen dieser Ausdruck in genau dieser Schreibweise vorkommt; Bei der Bestellung eines Dauereintrages berechnen wir für jedes Quartal einen Eintrag; Sie können Ihrem Seminare jetzt Termine hinzufügen oder das Seminar als Dauereintrag für einen bestimmten Zeitraum anzeigen lassen.... И так далее... Я предполагаю, что это анонсирование семинаров (то есть Eintrag - это описание, запись о семинаре), их количество может быть разным - от одного до нескольких/многих... Но не уверена в этом. И даже если это так, то не подобрала пока нужного названия в русском языке. Заранее спасибо. Буду Очень благодарна за идеи |
Eintrag - это как раз графа **для заполнения для клиентов сайта** (точнее говоря, клиенты её заполняют, вносят свои данные сроков и продолжительности) |
продолжая mumin*, Eintrag - Размещение мероприятия/ Мероприятие анонсировано на портале Dauereintrag - неограниченного количества http://www.spbtreningi.ru/project/publication/#abonem |
Dauereintrag - видимо, постоянно анонсируемое мероприятие (реклама услуги) Termineintrag - какое-то конкретное, т.е. временно анонсируемое имхо |
Dauerantrag - да, больше похоже на постоянно анонсируемое мероприятие. оно в принципе рекламируется. а конкретные сроки и цена - обсуждаются конкретно с клиентом. То есть можно, наверное, Eintrag назвать обобщенно и анонсом, и объявлением, наверное? Например в тексте: Es konnten NICHT alle Einträge Ihrer Import-Datei in der Datenbank von Portale aufgenommen werden, weil Sie keine Freieinträge mehr zur Verfügung haben В базу данных портала НЕ могут быть приняты все объявления Ваших импортируемых данных, т.к. у Вас больше не осталось свободных ?мест для объявлений. Спасибо большое за помощь! С наступающим праздником! |
You need to be logged in to post in the forum |