Subject: Druckmaschine Пожалуйста, помогите перевестиDruckmaschine Слово встречается в следующем контексте: Das Befüllen bzw. das Entleeren der Behälter (Lösemitteltransfer) aus den angeschlossenen Druckmaschinen erfolgt durch Transferpumpen. Можно это назвать напорным агрегатом? Заранее спасибо |
если речь о типографии - то не можно загляните сюда: http://www.patent-de.com/20050210/DE69920728T2.html |
Не о типографии. Это насосы... |
думаете, печатной машине насосы ни к чему? |
просто там насосы для дистилляционных установок. Вроде эти Druckmaschinen должны ваккум создавать |
если память мне не изменяет, вакуум создаётся с помощью вакуумных насосов :) |
mumin*, спасибо большое! Там действительно печатные машины |
You need to be logged in to post in the forum |