DictionaryForumContacts

 Innar

link 15.04.2011 9:21 
Subject: Umsatzsteuerdurchführungsverordnung
Пожалуйста, помогите перевести. Слово встречается в следующем контексте: Bescheinigung über die Ansässigkeit
Заранее спасибо

 Di Scala

link 15.04.2011 10:03 
Порядок исчисления и взимания налога с оборота

 Innar

link 15.04.2011 10:18 
а такой вариант подойдет: Постановление о порядке взимания НДС?

 _MarS_

link 15.04.2011 10:28 
Я бы оставил так, как Ди Скала написал.
Это же имено процедура исчисления и взимания. А она уже, в свою очередь, регулируется законом, постановлением и т.д.

 Franky

link 15.04.2011 11:08 
Innar, Вы ближе к истине, чем местные доброхоты.
переводится сабж примерно так: Постановление, регламентирующее порядок исполнения закона о налоге с оборота.

есть в русском устоявшийся оборот для обозначения подзаконных нормативных актов этого вида, но я его подзабыл (а поиск по форуму, в архивах которого это выражение точно есть, как известно, пришел в негодность)
ознакомьтесь (хотя бы по диагонали) с самим документом, с законом, на который он ссылается, и Вам всё станет намного понятнее.

 Rekoza

link 15.04.2011 12:07 
Verordnung = Rechtsnorm - юридическое основание
http://de.wikipedia.org/wiki/Verordnung

http://www.gesetze-im-internet.de/ustdv_1980/index.html
в РФ это НК РФ

нормы/ нормативы исчисления и взимания НДС

 Franky

link 15.04.2011 12:24 
Rekoza, как насчет исправить статью http://89.108.112.68/c/m/t=1803605_3_2 ?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo