Subject: слоган Гутен таг, коллеги!Глубоко задумалась над слоганом "Wir machen CNC-Technik", но кроме как "Мы делаем технику КЧПУ", ничего в голову не приходит. |
Техника КЧПУ - это мы! Вам нужно КЧПУ? - Приходите к нам! Порадуйте вам станок - подарите ему КЧПУ! |
ваШ станок! тьфу ты... :-( |
лучше наше КЧПУ, чем ваше ГКЧП :-) |
:-)) |
Коллега, по-моему Ваш первый (нейтральный) вариант был окей :) |
КЧПУ = "кому что понадобится - уважим!" :-) |
спасибо, Queerguy, а то некоторые феркеля тут развеселились :-) |
ё-моё, феркельё! :-) |
Коллега, у Вас полный адекват. Просто, но со вкусом, собственно, как и оригинал. Могу предложить: "КЧПУ – дело техники. Наше дело." Но сам бы я взял Ваш перевод. |
мерси, bancroft+, за укрепленье духа :-) |
Можно с дерзновением:) "Технику КЧПУ делаем мы" :) |
|
link 13.04.2011 22:46 |
А что такое КЧПУ? |
|
link 13.04.2011 23:17 |
g-gel, спасибо, только вопрос был к Коллеге, почему обязательно должен быть вариант с полным сокращением КЧПУ...? М. б. просто "Мы делаем системы ЧПУ"... (а компьютерные можно выбросить :) ) |
нельзя выбросить, Эсмеральда, там как раз и заменяют допотопные ЧПУ, которые я ещё с перфолентой помню |
на самом деле интересный вопрос :) у нас на предприятии тоже стоят станки с ЧПУ, правда, без перфоленты :) ведь и телевизоры были когда-то на лампах, но всё равно они телевизоры :) КЧПУ впервые услыхал |
ну да, формально так и есть - КЧПУ, просто в народе еще не прижилось |
"Мы делаем технику, о которой Вы ещё даже не слышали: КЧПУ" шутка |
:)) |
|
link 14.04.2011 13:23 |
Коллега, CNC и есть ЧПУ, этот термин принят в стандартах, в т.ч. в ГОСТах... См. также http://icvt.tu-bryansk.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=24:15-&catid=7:-1-&Itemid=27 Пункт 4.: ЧПУ - системы управления со встроенными одной или несколькими микроЭВМ... Кроме того, могу под присягой подтвердить, что написал Квиргай... :))) |
Эсмеральда, присягните кому-нибудь другому :-) В Вашей же собственной ссылке есть и "системы типа NC", и "системы типа CNC". Вот и в моём тексте они есть. Вопрос только в том, переводить их или нет. Если не переводить, тогда и NC не переводить, хотя оно имеет устойчивый русский эквивалент. |
помню, что была долгая разборка по поводу ЧПУ/КЧПУ.. интересно, когда восстановят функцию поиска? |
нашла я эту разборку: __//__http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=26199&l1=3&l2=2__\__ но она меня не вдохновила по вышеуказанным причинам. |
Я бы подумал в этом направлении: Мы создаем технику будущего - CNC. |
Ульрих, привет, сколько лет сколько зим :-) иными словами, Вы считаете, что надо оставить CNC? насчёт будущего как-то нескромно, оно уже настоящее |
|
link 14.04.2011 15:47 |
Казалось бы все ясно, ан нет... гложуть сомнения ...:-) УЧПУ класса NC/CNC (учебник под ред. проф. Черпакова "Соврем. системы ЧПУ и их эксплуатация") |
ну так ведь всё-таки ЧПУ, а не КЧПУ! |
Вас тоже штоли уже гложуть? а как же присяга? Сегодня беседовала с заказчиком, типа нельзя ли обозвать привычным словом, как и NC, типа всё ж понятно. Заказчик сказал, нельзя, типа CNC настолько продвинутое, что их одним и тем же словом никак. |
Википедия: Аббревиатура ЧПУ соответствует двум англоязычным — NC и CNC, — отражающим эволюцию развития систем управления оборудованием. • Системы типа NC (англ. Numerical control), появившиеся первыми, предусматривали использование жестко заданных схем управления обработкой — например, задание программы с помощью штекеров или переключателей, хранение программ на внешних носителях. Каких-либо устройств оперативного хранения данных, управляющих процессоров не предусматривалось. |
склоняюсь уже к ЧПУ-CNC и навеянному bancroft'ом "ЧПУ-CNC - дело (нашей) техники" |
Привет, Коллега! Мне кажется, в слогане даже лучше на русском. Чисто субъективно, для меня ЧПУ звучит архаично, а КЧПУ - вообще не понятно :)) Будущего нет, вот этом засада :)) |
кто во что горазд http://www.metobr-expo.ru/ru/catalog/bygoods/?client_vs_exhibition_id4=26377 http://cncmachines.ru/cnc-routers А заказчик-то какую технику делает? сами CNC или станки с ними? |
именно что сами CNC, ещё сименсовскую 840 присобачивают и прочие электронные поделки |
м.б. исхитриться: Мы делаем самые современные системы ЧПУ/CNC! |
Ульрих, который, последний? У меня ещё подзаголовки есть (находки режиссера) - gut bedient, gut informiert, gut informiert, gut versorgt, gute Leistung и т.п. пока пишу: хорошо обслуживаем, хорошо информируем, продолжаем хорошо информировать, хорошо обеспечиваем, хорошо работаем... |
пример: Nach 20 Jahren wird es schwierig, für die NC-Steuerung Ersatzteile und Service zu bekommen. Unsere Leistungen: Steuerungsersatz durch eigene CNC-Steuerungen |
Может, стоит существительными повыражаться? Отличное обслуживание, отличная система информации, отличное обеспечение, отличная работа |
наверно, Вы прав, я уже думала о существительных, только до отличного не поднялась :-) |
огромное спасибо всем участвовавшим! |
и спасибо за хороший вопрос (про ЧПУ) |
если поиск не наладится, то ухнет в лету, как и многое другое. шаде, шаде :-(( |
You need to be logged in to post in the forum |