DictionaryForumContacts

 mumin*

link 12.04.2011 15:44 
Subject: bis zur Verfügbarkeit von...
камрады,
не слишком ли отсебятина получилась?

Der gesamte Entstehungsprozeß der Klebverbindung von der Produktentwicklung über die Prozeßlenkung bis zur Durchführung der klebtechnischen Arbeiten muss von einem Ingenieur verantwortlich begleitet werden, der hierzu qualifiziert ist. Grundsätzlich ist ein Klebfachingenieur für diese Aufgaben einzusetzen.
Bis zur Verfügbarkeit von Klebfachingenieuren kann als qualifiziert auch ein Ingenieur angesehen werden, dessen Befähigung für diese Aufgaben auf Grund seiner praktischen Erfahrungen angenommen werden kann.

весь процесс создания клеевого соединения, от разработки продукта, управления процессом вплоть до выполнения клеевых работ должен проходить при сопровождении ответственного инженера, имеющего соответствующую квалификацию.
такими задачами принципиально должен заниматься инженер – специалист по адгезивам и клеевым работам.
пока не будет возможности задействовать инженера - специалиста по адгезивам и клеевым работам, можно считать квалифицированным для таких задач инженера, квалификацию которого можно признать на основании его практического опыта

 Franky

link 12.04.2011 15:57 
до появления возможности привлечения инженера - специалиста по адгезивам и клеевым работам квалифицированным для выполнения соответствующих задач может быть признан инженер

имхо, "можно" и т.д. в подобного рода текстах, сваянных на околоканцелярите, лучше заменять личными формами соответствующих модальных глаголов.

 Franky

link 12.04.2011 16:00 
кстати, Ваш вопрос вызван интуитивным пониманием предпочтительности сохранения отглагольных существительных в переводе (Verfügbarkeit) перед их трансформацией в отдельные придаточные - просто так чтение сопряжено с преодолением известного сопротивления текста, отчего последний выглядит "серьезнее".

 Rekoza

link 12.04.2011 16:19 
по контексту проще (понятнее) нельзя?

пока не найден специалист, задачи может выполнять инженер, имеющий практический опыт

 Queerguy

link 12.04.2011 16:59 
стиль ведь, как верно замечено, тяжеловесный, с отглагольными существами

 mumin*

link 12.04.2011 17:03 
принято, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo