Subject: Архангельский салат Как вы считаете, нужно ли транслитерировать слово Архангельский (Архангельский салат) или есть другие варианты перевода?)
|
напишите а la Archangelsk oder nach Archangelsker Art. а чего там такого особенного в салате-то? |
помидоры с яблоком и яйцами, наверное :)) |
или это Erzengelsalat? :) (шютка) |
вот этот? :) |
классное меню! канапе с селедкой и оливкой - это ж наше ффсё :))) |
сорри, меню действительно "классное", сразу не посмотрел - это ж не аутентичное меню, помимо отсутствия умлаутов, много других ляпов: "Wareniki" (Teigtaschen mit Kartoffel und Pilsen) |
mit KartoffelN должно было бы быть... и т. д. |
Спасибо и на этом=) в принципе, вряд ли кто такое название будет запоминать=) |
You need to be logged in to post in the forum |