DictionaryForumContacts

 Nadya1981

link 20.11.2005 9:14 
Subject: юридическое сопровождение сделки econ.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
это сфера деятельности предприятия.
А еще, правильно ли перевести фразу "разработка инвестиционного плана " как Investitionplanarbeitung???
Заранее спасибо

 Ульрих

link 20.11.2005 9:21 
Rechtsberatung im Geschaeft?

Investitionsplanentwicklung?
Investitionsplanung?

 greberl.

link 20.11.2005 9:44 
юридическое сопровождение сделки - можно juristische Begleitung der Transaktion/des Geschäfts

Ну и Investitionsplanung Ульриха мне очень понравилось :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo