DictionaryForumContacts

 lavavajillas

link 23.03.2011 10:25 
Subject: про термометр сопротивления
Непонятное предложение, где в первой половине подлежащее?
Речь идет о термометре сопротивления. Огнепреградитель, измерительный элемент - его детали (как я их перевела).

Bedingt durch den Einsatz einer Flammensperre und deren Passungstoleranzen, ist die Verwendung von Standard-Messeinsätzen für den Ersatzbedarf nicht zulässig!

Мой "черновой" вариант:

При применении огнепреградителей и допусков их на посадку, использование стандартных измерительных элементов в качестве запасных недопустимо!

Помогите разобраться, пожалуйста, непонятен смысл предложения!

 Erdferkel

link 23.03.2011 10:36 
Bedingt - не "при", а "из-за"

 lavavajillas

link 23.03.2011 10:39 
Erdferkel, спасибо.
А остальное в тему или криво?

 mumin*

link 23.03.2011 10:42 
поскольку у Flammensperre имеются Passungstoleranzen - не клапан ли это (противопожарный)?

 lavavajillas

link 23.03.2011 10:51 
mumin*, да меня эти Passungstoleranzen насторожили как-то.
на чертеже не очень похоже на клапан....

 Эсмеральда

link 23.03.2011 10:57 
В словарях нашлись еще варианты:
пламеотсекатель; пламеотсекающее защитное устройство...
Messeinsatz - имхо, сменный измерительный элемент (бывают сменные и фиксированные) ...
Смысл, наверное, в том, что стандартные изм. элементы недопустимо использовать для замены, т.к. в этом устройстве используются какие-то специальные изм. элементы. Может упоминается еще где-то в контексте?

 mumin*

link 23.03.2011 10:57 
а что за область?
нефтегаз / строительство / авто / что-то ещё?

 Эсмеральда

link 23.03.2011 11:00 
lavavajillas, никакой не клапан... Passungstoleranz относится к термометру или ?

 lavavajillas

link 23.03.2011 11:04 
Про messeinsatz согласна, смысл такой. Он упоминается много раз, но в другом контексте.
Flammensperre упоминается только на чертеже и здесь, Passungstoleranzen только здесь.

Эсмеральда, в том-то и дело, что не понимаю, к чему тут в первой половине предложения все относится.

Область - нефтехимия

 Эсмеральда

link 23.03.2011 11:10 
посадочный допуск на монтаж термометра, т.к. он вставляется в (пламеотсекающий) защитный кожух или гильзу или еще что-то...

 lavavajillas

link 23.03.2011 11:16 
да, он вставляется в защитную трубу или кожух! ок, значит это про термометр, а не про отсекатель пламени, спасибо!

 mumin*

link 23.03.2011 11:24 
всё-таки смущает:
deren: G sg от die и G pl от der , die , das

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo