Subject: krankenfahrt/rechnungsfahrt Коллеги, приставучая бухгалтер требует перевести построчно талон на такси, проезженный в Германии. После информации о транспортном агентстве идетKrankenfahrt/Rechnungsfahrt. Это что, перевозка больных и оплата по счету ?(немецкий - не мой язык,sorry). Дальше мелким шрифтом: Unterschrift des Fahrengastes bei Kranken- und Rechnungsfahrten...... Подпись пассажиров (каких?) Кто встречался, подскажите, пожалуйста. |
Krankenfahrt = перевозка больных Rechnungsfahrt = пассажир платит не наличными сразу у таксиста а по счету-фактуре по безналичному расчету |
Unterschrift des Fahrgastes bei Kranken- und Rechnungsfahrten = подпись пассажира (в в.у. случаях) |
больш спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |