Subject: Dafür werde ich ja bezahlt. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
вариант: Ну что Вы, что Вы! Мне же за это зарплату платят! |
а мне, напр., не зарплату, но платят AsiaT, это не контекст. |
сначала написала "деньги" потом переделала на "зарплату" - решила, что похоже на диалог киллера с заказчиком :-) |
а теперь запятульку пропустила... :-( |
"похоже на диалог киллера с заказчиком" улыбнуло ЕФ, меньше про "покойничков" с Таторта смотрите :)) |
Это диалог консультанта по выбору профессии и студента. А если конкретнее,то контекст такой: - Aber ich bitte Sie! Dafür werde ich ja bezahlt. - Es geht ja auch bloß um die fünf, die mir im Moment die größten Sorgen machen. (überreicht ihm fünf karteikarten) - Na,wollen mal sehen... |
ждём Ваших вариантов |
ЭФ, думаешь, киллеры зарплату получают, это только мы, убогие, гонорары? |
мне же за это платят. |
киллеру тоже :-) |
Или: я за это деньги получаю! |
You need to be logged in to post in the forum |