Subject: Reparaturvlies pulp.n.paper Пожалуйста, помогите перевести. Речь идет о сферах применения бумажной продукции:Wand/Boden/Decke (Vliestapeten, Digitaldrucktapeten, Reparaturvlies) |
м.б. ветошь для ремонтных работ? |
только почему Vlies бумажная продукция? |
Mumma, благодарю! Про бумажную продукцию я грубовато обобщила, т.к. бОльшая часть текста про нее :) А Outdoor-Karten можно перевести как "вывески"? Из того же ассортимента: |
для ветоши больно аккуратненько http://www.profhome.de/reparaturvlies/zeige-alle-produkte.html http://www.firma-stroycenter.ru/steklooboi/index.php?SECTION_ID=230 |
скорее, (географические) карты для туристов, типа: http://www.nordland-shop.net/product_info.php/products_id/6602/XTCsid/d8702ccba5f1a8cc4b7475d715d6c046 |
ох, как я промахнулась! даже не пришло в голову для начала погуглить (( |
Угу, спасибо огромное! |
You need to be logged in to post in the forum |