DictionaryForumContacts

 goryslav

link 20.02.2011 18:53 
Subject: unbeschaltet
Пожалуйста, помогите перевести.
unbeschaltet

Слово встречается в следующем контексте:
Bestellbeispiel für Ventilsteckerkabel Bauform AD unbeschaltet mit variabler Leitung

Für ein Sensor-/Aktor-Kabel, PVC Schwarz, 4,5 m lang, Ventilstecker Bauform AD unbeschaltet und einem 4-poligen geraden M12-Stecker lautet die Bestellangabe:

Заранее спасибо

 mumin*

link 20.02.2011 19:03 
не смонтированный / не подсоединённый / отключённый?..

 mumin*

link 20.02.2011 19:16 
а вот ещё интересная дискуссия: http://www.trworkshop.net/forum/viewtopic.php?f=26&t=5056

 Эсмеральда

link 20.02.2011 19:27 
beschaltet - с включенной нагрузкой, нагруженный (нем.-русс. электротехн. словарь)

 goryslav

link 20.02.2011 19:42 
mumin*, Город переводчиков читал, но там, судя по всему, другая область и все больше про Merker )))

Смущает то, что это пример заказа. Можно ли заказать не подсоединенный штекер или штекер с отключенной нагрузкой (спасибо, Эсмеральда). По идее они при заказе все такие... Или я чего-то не понимаю?

 Эсмеральда

link 20.02.2011 20:58 
Наверное, лучше спросить специалистов...
А на сайте изготовителя (Феникс Контакт, да?) unbeschaltet в англ. переводе: unconnected,
Mumin вариант +1

 goryslav

link 20.02.2011 21:24 
Да, Феникс.
Так и написал в результате, завтра попробую поспрашивать.
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo