Subject: Open Book Verfahren коммерч. Контекста особого нет - написано, что контракт (поставка оборудования) можно заключить с применением Open Book Verfahren. Исходя из описаний в Интернете, это процесс, когда продавец раскрывает покупателю, например, цены своих субпоставщиков. Как-то так. Игра с открытыми картами, так сказать. Кто знает, как это по-русски называется? |
здесь есть объяснения http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/it_information_technology/1107085-“open_book”_approach.html |
Спасибо! Думаю, перевод " принцип "открытой книги"" будет нейтральным. А там пусть сами разбираются - описания пока нет. |
You need to be logged in to post in the forum |