DictionaryForumContacts

 ZMV

link 12.02.2011 21:42 
Subject: Сальники?
Еше раз...

Основным видом ремкомплектов и запчастей для ремонта автоматической трансмиссии являются:
· комплект стальных дисков;
· комплект фрикционных дисков;
· прокладочный комплект;
· комплект прокладок и сальников;
· фильтр с прокладкой поддона;
· фрикцион;
· степ-мотор;
· сопутствующие запчасти.

Мой черновой перевод:
Die wichtigsten Arten von Reparatursätzen/-sets und Ersatzteilen zur Reparatur von Automatikgetriebe sind folgende:
· Stahlscheiben-Set ;
· Friktionsscheiben-Set;
· Dichtungsring-Set;
· Dichtungsring- und Wellendichtung-Set ???????
· Filter mit ????? фильтр с прокладкой поддона;
· Reibradantrieb;
· Step-Motor (bzw.. Stepper-Motor);
· Ergänzende Ersatzteile

Кто такие САЛЬНИКИ???
Что такое ПРОКЛАДКА ПОДДОНА???
Прокладочный комплект и комплект прокладок - это одно и то же???

 mumin*

link 13.02.2011 5:50 
http://ru.wikipedia.org/wiki/Сальниковое_устройство

 Эсмеральда

link 13.02.2011 18:00 
сальник = уплотн. кольцо (вала) или
(в архиве МТ разве нет?) - т. е. Wellendichtring
для комплекта, имхо, лучше взять Satz, а не Set...
комплект прокладок - Satz Dichtungen
степ-мотор - наверное, лучше обойтись дез "денглиша"... Schrittmotor...
фрикцион - почему Вы выбрали зд. "Reibradantrieb?" ? Это не привод, а устройство передачи....
сопутствующие запчасти - dazugehörige Ersatzteile
прокладочный комплект и комплект прокладок - не одно и то ж...
см. напр. http://www.abtomat.ru/ask/1_0.htm
поддон - должно быть нижняя часть картера, можно найти в Инете или спросить заказчика...

 ZMV

link 13.02.2011 21:29 
Большое спасибо!!!
PS: Немецкий муж сказал, что Set лучше...

 Erdferkel

link 13.02.2011 21:32 
а Вы ему скажите, что это Denglish :-)
Эсмеральда, а почему сальник = уплотнительное кольцо вала? для чего у нас слово Stopfbuchsenpackung есть?

 Gajka

link 13.02.2011 21:43 
· прокладочный комплект;
· комплект прокладок и сальников;

У меня на практике есть похожая ситуация:

В одном случае имеют в виду целый набор уплотнительных колец, которые нанизываются на общий поршень. И всё это дело идёт как одна деталь. Как бы комплект составных частей. Dichtungspaket, как здесь: http://www.kwsuspension.de/de/kw_ventiltechnik.php

Во втором случае - комплект (пакет) запчастей. Dichtungssatz: Dichtringe und Packungen

 Эсмеральда

link 13.02.2011 22:06 

ЭФ, и хочется Вам о сальниках в ДР ...:)))
см. в нем.-русск. словаре авт. технике
или
http://www.audi100.ru/forum/viewtopic.php?t=5865
или
http://abvgd-auto.narod.ru/Slovo/sal1nik.htm
Что там еще.. Stopfbuchsenpackung... сальниковая набивка

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo