Subject: Feststellung des Jahresabschlusses account. Доброй охоты,коллеги, подскажите, что есть сабж? Den Sitzungen, die sich mit der Feststellug des Jahresabschlusses und deren Vorbereitung sowie mit der Prüfung des Jahresabschlusseses beschäftigen, ist jedenfalls der Abschlußprüfer zu zuziehen. Может быть, это утверждение отчета? |
Определение годового баланса? |
То есть получаем, что на заседаниях, на которых происходит определение, подготовка, а также проверка годового баланса, необходимо участие проверяющего? |
или ревизора |
Ну, положим, это аудитор, а вот определение годового баланса - тут я не уверена. |
А Вам не нравится утверждение годового баланса? |
|
link 17.11.2005 6:42 |
Утверждение годового баланса |
"...Feststellug des Jahresabschlusses und deren Vorbereitung". "утверждение" здесь не подходит, потому что получается "утверждение годового баланса и его подготовка"??? |
Впрочем, кажется, я не прав. Den Sitzungen, die sich mit der Feststellug des Jahresabschlusses und deren Vorbereitung sowie mit der Prüfung des Jahresabschlusseses beschäftigen, ist jedenfalls der Abschlußprüfer zu zuziehen. К участию в заседаниях, на которых рассматриваются вопросы утверждения годового баланса и его подготовки, а также проверки годового баланса, непременно, должен привелекаться аудитор. |
You need to be logged in to post in the forum |