Subject: Ingenieurpraxis Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Die einzelnen Druckgeräte unterliegen der Komformitätsbewertung nach Druckgeräterichtlinie 97/23/EG: Заранее спасибо |
в связи с управлением качества очень часто применяется словосочетание "хорошие (такие-то) практики" или же в ед.ч. А вы прочтите эту рекомендацию ЕС и убедитесь |
"хорошая практика" очен хорошо гуглится [PDF] Психическое здоровье и профессиональная жизнь File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML Хорошая практика в области охраны. психического здоровья на работе включает. меры, предпринимаемые на национальном. уровне и на уровне отдельных предприятий ... www.euro.who.int/document/mnh/rbrief06.pdf "Хорошая лабораторная практика." Форум А/О Юнимед. |
Большое спасибо за исчерпывающие разъяснения! |
You need to be logged in to post in the forum |