DictionaryForumContacts

 TatyRod

link 30.01.2011 19:00 
Subject: Ist-Kann und Ist-Soll
Пожалуйста, помогите перевести "eine Ist-Soll oder Ist-Kann-Aufnahme".
Слово встречается в следующем контексте:
Da die Entwicklung in Mechanik und Elektronik nicht stillsteht, ist für jedes Unternehmen von Zeit zu Zeit eine Ist-Soll oder Ist-Kann-Aufnahme im Bereich der Gießereianlage empfehlenswert.
"Поскольку развитие механики и электроники не стоит
на месте, каждому предприятию рекомендуется время от времени..."
Заранее спасибо.

 Rekoza

link 30.01.2011 19:06 

 Rekoza

link 30.01.2011 19:23 
возможно
Ist-Soll-Aufnahme- оценка технического состояния
Ist-Kann-Aufnahme - прогнозирование/определение технического состояния

 TatyRod

link 30.01.2011 19:35 
может быть, спасибо...

 Gajka

link 30.01.2011 20:25 
Развитие научно-технических знаний (достижений) в области механики и электроники...

 Коллега

link 30.01.2011 21:48 
Ist-Soll-Aufnahme - сравнительный анализ фактических и целевых показателей
Ist-Kann-Aufnahme - сравнительный анализ фактических показателей и потенциальных возможностей
как-то так, имхо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo