DictionaryForumContacts

 camino

link 21.12.2010 11:12 
Subject: eie Runde Einzian
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Saschok

link 21.12.2010 11:17 
Eine Runde - поставить по cтакану (всем сидящим за столом, всей компании)
Enzian - горечавковая водка; горечавковая настойка

 Erdferkel

link 21.12.2010 11:17 
без опечаток: eine Runde Enzian
без контекста: по рюмке горечавковой водки для всех!

 Mumma

link 21.12.2010 11:18 
а может, об этом речь?
Alpenexpress „Enzian“
Normalerweise werden zwei Runden gefahren, so dass man auch durch die Station fährt. Je nach Besucherandrang werden auch drei Runden gefahren.
http://de.wikipedia.org/wiki/Alpenexpress_„Enzian“

 Mumma

link 21.12.2010 11:19 
Вы всё пьёте?
а меня в другую сторону унесло :-)

 marcy

link 21.12.2010 11:21 
или
шнапс из горечавки

 Erdferkel

link 21.12.2010 11:21 
Saschok, стаканАми глушим? :-)

 Erdferkel

link 21.12.2010 11:22 
как некрасиво "горечавковая" звучит... и горе, и чавкает что-то. То ли дело Enzian - элегантность, стройность этакая :-)

 vittoria

link 21.12.2010 11:24 

 marcy

link 21.12.2010 11:30 
именно поэтому – из горечавки/из корня горечавки, а не прилагательным, как Lingvo даёт;)

 Erdferkel

link 21.12.2010 11:38 
vittoria, Fernet Branca - это от вампиров :-)
http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-45763461.html

 vittoria

link 21.12.2010 11:41 
дык разве ж это плохое качество?:)
мне, если честно, обезьяна понравилась. одухотворенно-душевная.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo