DictionaryForumContacts

 taschre

link 7.11.2010 13:02 
Subject: FEM-Träger
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: дополнительные приспособления. Каретки вил

Заранее спасибо

 mumin*

link 7.11.2010 13:08 
http://de.wikipedia.org/wiki/Fürungs-_und_Einsatzmittel
берёте?

 Mumma

link 7.11.2010 14:06 
Всем добрый день!
Возможно имеются в виду стандарты/нормы FEM
FEM = Fédération Européenne de la Manutention = European Federation of Materials Handling = Europäische Vereinigung der Förder- und Lagertechnik
http://www.fem-eur.com/data/File/FEM-4-004_D_Final%20Periodic-Insp_10_2009.pdf
тут с переходом на русский
http://de.wikipedia.org/wiki/Europäische_Vereinigung_der_Förder-_und_Lagertechnik

 Х-Хельга

link 7.11.2010 20:12 
Mumma, поддерживаю:
Вилочная насадка в соответствии со стандартом FEM

 Slonyshko

link 7.11.2010 20:21 
возможно балку рассчитывали с помощью FEM (МКЭ).
Schön Sie wieder zu sehen.

 Х-Хельга

link 7.11.2010 20:24 
Slonyshko, нет, ничего не рассчитываем. Все уже рассчитано и внесено в стандарт, по какому вилы и изготовляются))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo