DictionaryForumContacts

 Андрес

link 20.10.2010 9:35 
Subject: Контракт law, ADR
Уважаемые коллеги,
прошу помочь в переводе предложения из контракта на русский язык:
Der Vertrag wird in deutscher und russischen Sprache dem Wort und dem Inhalt nach gleich von beiden Partnern unterschrieben - Контракт должен быть подписан обеими сторонами на русском и немецком языке; версии на немецком и русском языке равноправны по формулировке и содержанию?
Спасибо!

 Gajka

link 20.10.2010 9:42 
Договор подписывается обеими сторонами на русском и на немецком языках, оба текста адекватны и равнодейственны.

составлен на двух языках идентичного содержания

...

 Franky

link 20.10.2010 9:48 
"языки идентичного содержания" - это как?
слова "равнодейственный" не существует. что значит "оба текста адекватны"? адекватны чему?

 Gajka

link 20.10.2010 9:52 
Тексты договоров на разных языках являются аутентичными и имеют одинаковую юридическую силу.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo