Subject: Проверьте, пожалуйста. Проверьте, пожалуйста.«Не понимаю, как можно чистой рукой дотрагиваться до газеты, не испытывая при этом физического отвращения». Ich verstehe nicht, wie kann man mit sauberer Hand eine Zeitung berühren und dabei keine keine physische/leibliche Ekel empfinden |
keine körperliche Abneigung |
Danke! |
А что у Вас с порядком слов? Ich verstehe nicht - сухой/ неинтересный вариант. Да и дальше такая же ситуация... что за текст? На перевод или для понимания? |
Можно на перевод, можно и для понимания. Но лучше перевод. Не поможете? |
Так надо знать стиль текста, возрастную группу, чья рука и его/ её состояние на момент произношения фразы... |
Зачем же самим трудиться, когда гуголь есть: Als Beaudelaire sehr viel später davon las, notierte er in seinem Tagebuch: „Jede Zeitung ist von der ersten bis zu letzten Zeile ein Gewebe von Greueln. Und dieses widerliche Aperitif nimmt jeder zivilisierte Europäer jeden Morgen zum Frühstück. Ich versehe nicht, wie eine saubere Hand ein Zeitungsblatt berühren kann, ohne Krämpfe von Ekel zu bekommen.“ |
You need to be logged in to post in the forum |