DictionaryForumContacts

 Wlada2002

link 14.10.2010 10:48 
Subject: Eingang, Ausgang comp.
WAIT FOR... Сообщение в диалоговом окне Значение
$IN[5] Warte auf Eingang 5 Wartet bis Eingang 5 TRUE ist
$OUT[5]= =FALSE Warte auf nicht Ausgang 5 Wartet bis Ausgang 5 FALSE ist
$TIMER_FLAG[5] Warte auf Timer_Flag 5 Wartet bis Timer_Flag 5 TRUE ist
$FLAG[5]==FALSE Warte auf nicht Flag 5 Wartet bis Flag 5 FALSE ist
$CYCFLAG[5] Warte auf Merker 5 Wartet bis Merker 5 TRUE ist
I[5]= =9 Warte auf Zaehler 5 = = 9 Wartet bis Zaehler 5 den Wert “9” besitzt
Это таблица в пункте об использовании команды ожидания (т.е. выполнение программы останавливается до тех пор, пока не будет выполнено определенное условие). Совсем не уверена в переводе Eingang, Ausgang, Flag
Буду очень благодарна за помощь

 asker2010

link 14.10.2010 10:59 
вход/выход/флажок

 Wlada2002

link 14.10.2010 11:13 
Спасибо) То есть это будет корректно в данном контексте так перевести? Хорошо, если так)
а Merker надо переводить или оно и так для программистов понятно? ну как Timer_Flag

 asker2010

link 14.10.2010 11:21 
flag = Merker
flag 1) флаг, флажок; ПОЛУЧАЕТСЯ признак

 Wlada2002

link 14.10.2010 11:59 
ну а почему если это одно и тоже, в разных строках по разному обозначено - где-то Flag, где-то Merker?

 Эсмеральда

link 14.10.2010 12:02 
Flag - флажок, флаг,
Merker - метка
Eingang /Ausgang - вход/выход, но зд. сигнал входа/выхода (или на входе/выходе).

 Wlada2002

link 14.10.2010 12:14 
спасибо Вам всем)

 Gajka

link 14.10.2010 12:21 
Flag (Flagge = Merker) Все они флажки:)

Может афтар копировал из разных документов других разных афтаров;)

 Wlada2002

link 14.10.2010 20:11 
спасибо Gajka)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo