|
link 8.10.2010 12:21 |
Subject: Wertanmutung Dazu gehören unter anderem die Raumökonomie moderner Großraumlimousinen sowie der Komfort, die Wertanmutung und das Prestige der S-Klasse.Это слово у меня уже было раньше, но я вообще не помню, как я его тогда перевел. |
в свободном переводе подчеркнутая значимость |
я бы сказал "воспринимаемое качество" |
|
link 8.10.2010 13:15 |
Спасибо! Еще подумаю ... Это слово для меня слишком "туманное" и абстрактное ... |
признак высокого качества |
Wert 1) стоимость, цена 2) ценность, значение 3) величина; значение 4) оценка про качество тут нет т.е. человек значимый едет на такой машине. |
|
link 8.10.2010 13:29 |
asker2010, пока что Ваш вариант мне больше всего нравится :) |
м.б.? http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&q="представительский+внешний+вид"&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=&pbx=1&fp=724e1bb18a0254ae |
а мерседес всегда в этом виде.... а представительский экстерьер - возможно |
а чем экстерьер отличается от внешнего вида? :-) |
сам мерс переводит на английский a high appearance of value типа проявление значимости value [] 1. 1) а) ценность; важность - мой вариант значимость Есть значения цена; стоимость; но они не в кассу.. |
крутой он такой весь из себя... :-) |
@ЭФ -- штиль это внешний вид - обыденно |
ну да... экстерьер и у коров есть :-) смотрите, как красиво описывают - куда там мерсу! http://www.agroru.com/news/657449.htm |
You need to be logged in to post in the forum |