DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 28.09.2010 13:16 
Subject: Dachträgervorrüstung
Dachträgervorrüstung - ?

Dachträger - брус крыши (в Лингво) - у меня подозрения, что это как-то по-другому называется ...
предварительная подготовка под ...

подскажите, биттэ, как это всё вместе будет называться?

и

Ladekantenschutz verchromt am Stoßfänger hinten - хромированная защитная накладка кромки проёма багажного отделения на заднем бампере - правильно?

 Vladim

link 28.09.2010 13:24 
Vorrüstung - подготовка для установки, базовое оснащение для установки (об автомобиле)

 Miyer

link 28.09.2010 13:44 
подготовка (монтаж кронштейна, направляющих, рейлинга, шины ...) под установку верхнего багажника/багажника на крыше

 Vladim

link 28.09.2010 13:44 
Например:

Подготовка для установки багажника на крыше, продольные направляющие, +, +, +. Колесо, запасное, полноразмерное, на выносном штативе крепящемуся к бамперу, ...
www.avtoportal.ru/.../mod320_Hummer_H2.html

Hummer H2 - комлектация Luxury, вариант 1SC1.
... Фонари, идентификационные (3 спереди и 3 сзади); Подготовка для установки багажника на крыше, продольные направляющие; Зеркала заднего вида, наружные, ...
autotat.ru/catalogs/hummer/h2/luxury/1sc1/ - Сохраненная копия

Комплектации Hummer 2
... Подготовка для установки багажника на крыше, продольные направляющие; Багажник на крыше, с двойными поперечинами из полированного алюминия ...
www.avtoban.biz/Default.aspx?tabid=71

Ford Focus | Форд Фокус
Подготовка для установки багажника на крыше. Наружные дверные ручки и кожухи зеркал заднего вида окрашены в цвет кузова. Наружные зеркала заднего вида с ...
www.borovaya.by/ford/cars/focus/modif/trend/

 marcy

link 28.09.2010 13:47 
a что, в русском «подготовка» уже стала предметом, как в немецком Dachträgervorrüstung? можно пощупать?

 asker2010

link 28.09.2010 14:37 
Хромированная окантовка проёма багажника Ladekantenschutz verchromt

или нашел
Хром.окантовка нижн.кромки крышки багажника.

 eye-catcher

link 28.09.2010 14:56 
Спасибо!

marcy:
судя по всему, да :)

 marcy

link 28.09.2010 14:57 
Vladim и Miyer, почему Вы игнорируете вполне обоснованный вопрос?
а что, если аскер возьмёт Ваш вариант? накрасиво может получиться...

(формулировку взяла с соседней ветки, где та же история)

 marcy

link 28.09.2010 14:58 
eye-catcher,
ни фига:) подготовка – это действие.
ответ неправильный, потому что в исходнике – предмет

 asker2010

link 28.09.2010 15:08 
Подготовка = подготовительные работы проведены для установки

 Erdferkel

link 28.09.2010 15:15 
там промелькнуло базовое оснащение для установки - и не надо никаких подготовительных работ :-)
http://volkswagen.msk.ru/forum/pda/index.php/t74933.html

 asker2010

link 28.09.2010 15:23 
если там что-то врутили (типа пару болтов) еще не значит, что это базовое оснащение

 marcy

link 28.09.2010 15:27 
предварительное оснащение, значит.

удивительно, что так долго нужно взывать к чуЙству.

 Miyer

link 28.09.2010 15:31 
Wie auch immer, vorrüstung=pre-equipping http://www.woerterbuch.info/index.php?s=dict&dl=0&showlang=en&query=pre-equipping
базовое оснащение а. - это более широкое понятие (напр., в него входят 1 или 2 подушки безопасности, подогрев заднего стекла, ...)
предварительное оснащение - имхо буквальный пер.

 Erdferkel

link 28.09.2010 15:31 

 marcy

link 28.09.2010 15:32 
уж лучше буквальный перевод, чем неправильный, Miyer.

 Miyer

link 28.09.2010 15:49 
*Подготовка* (как сленг) все-таки имеет место быть среди а/любителей ) http://www.chevrolet-daewoo.ru/forum/viewtopic.php?t=2369
она подразумевает наличие чаво-то там для установки чаво-то ...

 marcy

link 28.09.2010 15:51 
именно чаво-то.
Вы филолух или где?

 Miyer

link 28.09.2010 15:58 
на Mac'e)

 marcy

link 28.09.2010 16:00 
это не оправдание

 Miyer

link 28.09.2010 16:05 
*...или где?*
каков вопрос ...

 marcy

link 28.09.2010 16:09 
зрите в свой корень:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo