Subject: AERS Пожалуйста, помогите перевестиAERS Слово встречается в следующем контексте DURCHMESSER DA FUER DIE BERECHNUNG AERS Заранее спасибо |
скажите, Вы фразы с забора переводите? или просьбы привести контекст (см. Ваши предыдущие вопросы) недостойны Вас? |
Erforderliche Klemmkraft pro Schraube FKerf = 6000 N Ersatzquerschnitt der verspannten Platten pro Schraube Aers = 140 mm2 то есть написание: FKerf (erf в нижнем регистре) |
см. в помощь http://www.imw.tu-clausthal.de/fileadmin/Studium/Skripte_und_Uebungen/Winter05_06/Maschinenlehre_I/2006_01_10_001.pdf |
см. 7.6.3.2 (стр. 158) "Für den Ersatzquerschnitt Aers, der zur Berechnung der Nachgiebigkeit δP der Platten gebraucht..." http://www.viewegteubner.de/freebook/978-3-8348-0110-4_l.pdf |
Спасибо огромное, просто это и есть весть контекст. Идёт табличка, а в ней просто отдельные фразы (наименования) |
Пожалуйста, не злитесь на меня, спасибо огромное за помощь |
You need to be logged in to post in the forum |