DictionaryForumContacts

 Koltun80

link 9.11.2005 10:12 
Subject: Нужна помощь в переводе
Помогите перевести предложение, please:

Ich sitze auf einem Berg und schaue mir "das da unten" an, was da so voruberfliest.

Контекст:
Ich sitze auf einem Berg und schaue mir "das da unten" an, was da so voruberfliest. Wie gut oder wie schlecht ich das finden soll, weiß ich gar nicht, aber es befremdet mich sehr: Auch die meisten anderen Menschen befremden mich sehr, muß ich sagen.

 marcy

link 9.11.2005 10:37 
А нельзя уточнить, о какого вида тексте идёт речь? Это монолог героя или фрагмент из беседы с психоаналитиком? Вопрос сформулирован мною без иронии – просто я могу себе представить оба этих варианта. А при переводе лучше всё же знать, это беллетристика или Fachtext.

 Koltun80

link 9.11.2005 10:47 
Это рассуждения музыканта на тему, является ли он пессимистом или оптимистом.

 marcy

link 9.11.2005 10:54 
Дословно, наверное, лучше не переводить. А по смыслу будет что-то вроде:
Я сижу на горе (вершине горы) и смотрю (взираю) на то, что делается (происходит) там, внизу.

 Koltun80

link 9.11.2005 13:04 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo