Subject: Subrosionskataser Подскажите, пожалуйста, какой термин в русском соответствует данному кадастру? Контекста немного, это пункт из краткой биографии коллеги:Mitarbeit bei der Erstellung des Subrosionskatasters in Thüringen Спасибо заранее |
конечно же Subrosionskataster |
кадастр карстового суглинка или -ов геологическая структура подверглась воздействию подземного выщелачивания (subrosion), Karst- oder Erdfallseen entstehen durch Karbonat- oder Salzlösung (Subrosion) |
asker2010 спасибо... это без вариантов? устоявшийся термин? |
ПРОЦЕСС СУБРОЗИОННЫЙ. — Процесс растворения каменной и калийной соли. СУБРОЗИЯ. — Подземное выщелачивание и вымывание |
возможно Кадастр субэрозии / подземной эрозии СУБРОЗИЯ. — Син.: эрозия подземная, субэрозия |
м. б., кадастр поверхностных карстовых полостей в отличие от Höhlenkataster? |
*кадастр поверхностных карстовых полостей* http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RKgwxyui:l!vuruxyo к. почвенной эрозии/эрозии почвы ? |
а почему подземных - если под землей всё? |
сорри поверхностных - имел в виду |
http://www.tlug-jena.de/umweltdaten/umweltdaten2005/ub2005/geol_land_dst.htm раздел "Der Subrosionskataster Thüringen der TLUG, ein Hilfsinstrument zum Erkennen des Georisikos Erdfälle und -einsenkungen" "Das in weiten Teilen Thüringens im Untergrund ablaufende Auslaugungsgeschehen führt an der Erdoberfläche zu Senkungen, die teils langfristig, weitgespannt und nahezu unbemerkt, oft aber auch plötzlich und mit katastrophaler Gewalt vor sich gehen." "Впадина выщелачивания Впадина оседания; Карстово-просадочная впадина; Мульда растворения Subsidence basin нем.Subrosionssenke; нем.Einbruchsbecken; фр.Cuvette de dissolution Впадина выщелачивания - впадина, которая образуется в результате глубинного выщелачивания растворимых и оседания вышележащих пород." http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RC:$lrg,oigtol т.е. получается кадастр полостей выщелачивания ? |
правильно, но полостей на поверхности земли, образовавшихся путем проседания земн поверхности в результате подземного выщелачивания (а не самих подземных полостей) |
там и подземные полости, и проседания "Im laufenden Jahr wurden ca. 160 Erdfälle und subrosionsbedingte oder -verdächtige Hohlformen bei Geländearbeiten bzw. aufgrund eingegangener Meldungen registriert und im Subrosionskataster Thüringen aufgenommen." чтобы там не строили, где просесть может |
спасибо, Erdferkel |
You need to be logged in to post in the forum |