DictionaryForumContacts

 SWD

link 9.09.2010 17:39 
Subject: спустить на тормоза
Guten Abend,

ich habe ein informelles Schreiben von einer Partnerkanzlei in Moskau bekommen, wo es unter anderem steht, dass ein Beteiligter beaufsichtigt, das Verfahren spustit na tormosa. Ich verstehe überhaupt nichts. Was heißt es?

Dank im Voraus für Ihre Hilfe.

 tchara

link 9.09.2010 17:45 
Спустить/спускать (как? на ком-чем?) на тормозах - т. е. уладить неприятность тихо и без шума. Это переносное значение выражения, а буквально оно означает 'тормозить, замедлять движение', т. е. спускаться на тормозах, ср.: спускаться на перилах.

http://www.slovari.ru/default.aspx?s=0&p=2544

 Queerguy

link 9.09.2010 17:54 
d. h. mit anderen Worten - herunterspielen :)

 SWD

link 9.09.2010 17:56 
Spasibo, ja ponjal.

 marinik

link 9.09.2010 18:01 
oder "nicht hochzukochen"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo