DictionaryForumContacts

 Lirra

link 5.09.2010 3:41 
Subject: Kompaktvans
Речь идет о новом Caddy от VW. Подскажите, пожалуйста, как в данном случае можно перевести оба варианта, Stadtlieferwagen и Kompaktvans. Просто грузовой автомобиль и компактвэн? Или, может, грузопассажирская и пассажирская версия?

Grundsätzlich gibt es dabei nach wie vor zwei Grundkategorien des Caddy – die Stadtlieferwagen (Kastenwagen und Kombi) als klassische Nutzfahrzeuge sowie die für den privaten als auch gewerblichen Einsatz konzipierten Kompaktvans (neu als Startline, Trendline, Comfortline und Comfortline Edition).

(Die Kombi- und Kompaktvan-Versionen haben vor den äußeren Sitzen der zweiten Sitzreihe zudem praktische Staufächer im Boden.)

 Vladim

link 5.09.2010 4:46 
Stadtlieferwagen = Stadtlieferungswagen - автомобиль для доставки товаров в черте города (словарь Lingvo)

 Vladim

link 5.09.2010 4:47 
Еще:

Вольво Трак Центр Москва-Север
Volvo_FL_4x2 - Автомобиль для доставки товаров по городу. VOLVO FE 4x2 - Автомобиль для доставки товаров по городу. Volvo FL 4x2 - Автомобиль для доставки ...
www.volvotrucks.com/.../ru.../citydelivery.aspx

 Vladim

link 5.09.2010 4:51 
Kompaktvans - малогабаритные вэны

Говорят, задуманный, спроектированный и производимый в Европе, новейший малогабаритный вэн KIA Venga во многом повторяет женевский концепт № 3, ...
shiniauto.ru/frankfurt-2009-razdvoenie-soznaniya-elektrifikatsiya-i-antizelenye/

 Vladim

link 5.09.2010 4:54 
По числу найденных ссылок на сайте www.goofle.ru:

компакт-вэн (53000)
компактный вэн (1900)
малогабаритный вэн (4)

 Vladim

link 5.09.2010 4:56 
Более полный перечень вариантов:

компактвэн (84600)
компакт-вэн (53000)
компактный вэн (1900)
малогабаритный вэн (4)

 Vladim

link 5.09.2010 4:57 
Поправка: на сайте www.google.ru:

 Lirra

link 5.09.2010 4:58 
Спасибо, Vladim! Но, если честно, вариант "малогабаритные вэны" не очень нравится, уж лучше тогда исходный компактвэн..

 Lirra

link 5.09.2010 5:08 
Вариант с "доставкой товаров" хоть и передает значение слова, но не совсем передает назначение этих авто, так как, например, Kombi - это все же более универсальная модель, предназначенная не только для перевозки грузов, но и для большой семьи, например.

 Vladim

link 5.09.2010 5:19 
Kastenwagen
1) автофургон
2) грузовой микроавтобус

 Vladim

link 5.09.2010 5:20 
Kombi:
1) грузо-пассажирский автомобиль
2) "универсал"

 Lirra

link 5.09.2010 5:23 
Да, именно. Нужно как-то объединить Kombi и Kastenwagen в Stadtlieferwagen :)

 Vladim

link 5.09.2010 5:29 
Еще вариант для "Stadtlieferwagen":

автомобиль для городских перевозок (2620 ссылок на сайте www.google.ru)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo