Subject: Maschendrahtgitter Пожалуйста, помогите перевести!Слово встречается в следующем контексте: Пока сырой перевод: "На поверхности образовать «профиль», в котором производится придание шероховатости. В идеальном случае это осуществляется с помощью обработки *проволочной сеткой* mit Maschendrahtgitter (8-40 величина ячейки), Maschendrahtgitter - это какая-то проволочная сетка, не знаю, может, встречал кто-нибудь? |
Как вариант - шлифовальная (проволочная) сетка |
Спасибочки! |
You need to be logged in to post in the forum |