Subject: недоедающее население Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Недоедающее население я перевела как: die Bevölkerung die sich schlecht ernähert. Заранее спасибо |
unterernaehrte Bevoelkerung ? Bevoelkerung mit alimentaerer Dystrophie ? |
М. б. просто "Unterernährung der Bevölkerung"? |
Предлагаю: an der Unterernaehrung leidende Bevoelkerung |
есть еще вариант hungernde Bevölkerung |
You need to be logged in to post in the forum |