DictionaryForumContacts

 fate86

link 24.08.2010 13:52 
Subject: Seniorengerecht
Пожалуйста, помогите перевести. Seniorengerechtes Wohnen

Слово встречается в следующем контексте: Seniorengerechtes Wohnen - пункт описания квартиры (из объявления)

Заранее спасибо

 Saschok

link 24.08.2010 14:01 
квартиры для пристарелых
*приспособленные для пристарелых*

 vittoria

link 24.08.2010 14:03 
может, лучше для пожилых людей?

 Erdferkel

link 24.08.2010 14:04 
Saschok, позор на Вашу еще не очень седую голову! что за "прИстарелые"? - это которые слегка состарились, типа "приустали"? :-)

 Indiana Bravo

link 24.08.2010 14:08 
специально благоустроенные для пожилых людей (или прЕстарелых :) )

 SWD

link 24.08.2010 14:09 
Habe mal gelesen "s utschetom potrebnostej ludej preklonnogo vosrasta". Es stand da auch "i ludej s ogranitschennymi fisitscheskimi vozmozhnostjami". Keine stariki und kein invalidy. Taktvoll, finden sie nicht? Ist auch daher in meinem preklonnom Hirne geblieben. ;)

 Queerguy

link 24.08.2010 14:11 
"Намечено экспериментальное проектирование зданий и комплексов жилого гражданского назначения с учётом потребностей пожилых людей..."

 Erdferkel

link 24.08.2010 14:16 

 SWD

link 24.08.2010 14:19 
Das glaube ich Ihnen aufs Wort, sehr geehrte Frau Erdferkel, es stand nun mal so. Ich denke, es ging um etwas "Barrierefreies".

 _MarS_

link 24.08.2010 14:25 
Престарелые же вроде как в сениоренхаймах живут...
Вариант - для людей пожилого/пенсионного возраста.

 SWD

link 24.08.2010 14:28 
Sie machen mir Angst, _MarS_. Was, alle prestarelye ab in Seniorenheime? Bitte lieber Gott, lass meine Kinder und Enkelkinder anders denken.

 Queerguy

link 24.08.2010 14:29 
Еще одна цитата:

"Многофункциональный жилой комплекс с научно-технической библиотекой и подземной автостоянкой на земельном участке по адресу...

В первых этажах корпуса 1 в трех секциях размещаются квартиры для престарелых и семей с инвалидами, в двух секциях размещаются малое дошкольное учреждение на 55 мест..."

 _MarS_

link 24.08.2010 14:32 
SWD, keine Angst, nur diejenigen, die es wirklich brauchen...
Aber Seniorenheinm übersetzen wir doch als "дом престарелых"?

 fate86

link 24.08.2010 14:33 
спасибо за ответы! теперь все понятно;)

 Saschok

link 24.08.2010 15:24 
пристареть heißt doch aber cделаться старым; состариться, oder?

 Saschok

link 24.08.2010 15:28 
und nun höre ich auch auf
altersgerechter Wonraum — жилой фонд для престарелых граждан

 Saschok

link 24.08.2010 15:30 
alles schön altergerecht - WoHnraum, Wohnraum, Wohnraum, Wohnraum...

 Saschok

link 24.08.2010 15:30 
alterSgerecht - Ende der Durchsage!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo