Subject: Partnervereinbarung notar. Добрый день.Шеф с утра озадачил: необходимо срочно перевести партнерское (дистрибьютерское) соглашение. А я жутко торможу (видать, в предвкушении отпуска:) Клин поймала на следующем пункте: 4.6. Стороны несут ответственность за нарушение условий настоящего соглашения о конфиденциальности в виде возмещения ущерба (убытков), в случае если будет доказано в судебно порядке, что причинение такого ущерба (убытков) возникало именно по причине разглашения виновной стороной конфиденциальной информации. Die Vertragsparteien haften für die Verletzung dieser Vertraulichkeitsvereinbarung in Form der Wiedergutmachung der Verlusten, falls es gerichtlich bewiesen wird, dass die Zufügung eines solchen Schadens aufgrund der Preisgabe der vertraulichen Information von der schuldigen Partei entstanden .....????? Совсем удручает меня, естественно, конец предложения:((( |
варьянт: ... auf die Verbreitung der vertraulichen Information durch den schuldigen Teil zurüchzuführen ist. |
Кто такой Teil? Verlusten не надо. Schäden они:) Schäden aufgrund der Verbreitung (Preisgabe) vertraulicher Informationen (und Geschäftsgeheimnisse) Почитайте тут, например: http://www.luebeckonline.com/forum/topic/843-geheimhaltungsvereinbarung/ |
гайка, der schuldige Teil, это не он - это по-русски она, виновная стороны :) |
тьфу, сторонА |
А что это сторона в часть у Вас превратилась?:)) |
сорри, гайка, вчера весь вечер водку с немцами пил, не успел ответить. Вобщем, говорят они так.. Ну иногда :) |
You need to be logged in to post in the forum |