DictionaryForumContacts

 JuliaCh

link 10.08.2010 15:06 
Subject: Promotion
Перевожу краткую биографию. Последипломное образование господина - Promotion с присвоением степени доктора, что соответствует нашей аспирантуре и степени кандидата наук.
Прочитала, что"В некоторых европейских странах терминам аспирант и аспирантура соответствуют докторант и докторантура".
Поделитесь, пожалуйста, опытом, что Вы в данном случае используете: аспирантура или доктарантура, или еще необходимы какие-нибудь доп. объяснения?

Заранее благодарна

 Tester

link 10.08.2010 15:31 
promovieren ->Promotion-> Doktor, но в СССР и в России - это кандидатская.
В Европе нет отдельной защиты докторской.
Для получения должности преподавателя в университете надо
habilitieren-> Habilitation, тогда можно получить место доцента или профессора. Предпосылка - Promotion.
Доктора наук из России могут получить сразу должность профессора в университете, Сложности возникают иногда, если защита проходила в одной из республик СССР.

 JuliaCh

link 10.08.2010 15:37 
спасибо, Tester, за Ваши разъяснеия
я правильно поняла, что Вы перевели бы как докторантура баз каких-либо доп. разъяснений?

 Tester

link 10.08.2010 15:52 
Я всегда перевожу как "аспирантура", по желанию делаю примечание переводчика, что это форма подготовки специалистов к защите кандидатской диссертации.
Я живу в Германии, они в министерствах уже давно и хорошо знают, что такое аспирантура, что такое кандидатская диссертация и то, что она здесь приравнивается к докторской.
Обратите внимание, чтобы "защита кандидатской диссертации" была бы переведена как Promotion, что полностью соответствует действительности, если защита не сложнее.

Можно, конечно, перевести как "докторантура", но докторантуры здесь не знают и могут просто не понять.
В принципе, если заказчик хочет так - Вы с чистой совестью можете пойти ему навстречу, трудности будут (если будут) у него. Никаких неправильных сведений Вы в этом случае не даете.

 JuliaCh

link 10.08.2010 16:07 
Спасибо еще раз за помощь

 Коллега

link 10.08.2010 17:59 
Promotion - это защита диссертации, которая может быть и без всякой аспирантуры/докторантуры.
http://de.wikipedia.org/wiki/Promotion_(Doktor)

 komarik

link 10.08.2010 18:17 
Полностью согласна с "Коллега". Совсем необязательно вписывать наименование аспирантуры или докторантуры. Я поняла, что документ нужен для России (или стран СНГ)? Тогда там уже тоже перешли на новую Болонскую систему образования: магистратура-докторантура (т.е. Доктор PhD или доктор философии, приравненный "старым" кандидатам наук), а затем уже степень доктора по специализации, что соответствует бывшим докторам наук.
Так что можете смело писать - Доктор PhD.

 Tester

link 10.08.2010 19:29 
"Promotion - это защита диссертации, которая может быть и без всякой аспирантуры/докторантуры."
Коллега. этого не может быть!!!

 Коллега

link 10.08.2010 19:33 
почему?

 Коллега

link 10.08.2010 19:35 
Я знаю людей, которые работали в других местах и писали диссертацию. У них был Doktorvater, это да.

 tchara

link 10.08.2010 20:10 
Тестер,
в России до недавнего времени было три путя:
аспирантура очная
аспирантура заочная
соискательство

именно третий вариант и имеет в виду Коллега. там не обязательно учиться в аспирантуре (для тех, кто уже далековато ушел в своих годах и работает).

 Tester

link 10.08.2010 20:15 
tchara,
спасибо за информацию, я заканчивал аспирантуру заочную.

Вы собирались сделать копию той ветки, где я пытался перематерить какого-то подонка. Если не секрет - зачем Вам такое?

 tchara

link 10.08.2010 20:55 
а чего вы тогда говорите, что такого не может быть (диссера без аспирантуры)?

а по поводу второго - пока секрет.

 JuliaCh

link 11.08.2010 7:05 
Спасибо всем за участие

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo