|
link 7.08.2010 16:29 |
Subject: Здравствуйте !Помогите перевести Please help to translate.in den gleichen Schuh stecken Phrase is used in the following sentence: Thanks in advance |
In den gleichen Schuhen stecken In gleichen Verhältnissen leben. http://www.blicker-schuhe.de/index.php?dir=85870948108&User=Admin&headLine=Redensarten&SchID=108 |
Вальтер у Вас какой контекст? Ваша фраза может быть переведена, например, и так: ставить вровень с кем/чем-л. or something like this |
а может и вполне буквальным быть: вставить нечто (напр., ногу) в идентичную туфлю... |
|
link 7.08.2010 20:03 |
Может быть, имеется в виду: жить в одинаковых условиях - есть ведь и подсказка (второе предложение) |
2 Юрий Павленко, а где Вы нашли в впоросе аскера второе предложение (я чкобы подсказкой)? |
|
link 8.08.2010 7:46 |
Извините, не туда посмотрел - это был ответ Erdferkel, с которым я согласен. Может быть, ответ возможно чуть видоизменить - не жить, а находиться в одинаковых условиях - так, пожалуй, будет чуть точнее |
Это я объяснение обувного магазина привела - им виднее... :-) (хотя вот "Auf Schusters Rappen" они неправильно объяснили - "Mit schwarzen Schuhen gehen." вместо "идти пешком") |
You need to be logged in to post in the forum |