Subject: Ebenenbediengerät В тексте про Schleifleitung постоянно встречается EBG, Ebenenbediengerät.Die Service- und Wartungsanleitung richtet sich ausschließlich an eingewiesenes, qualifiziertes Fachpersonal, das für die technische Betreuung und Instandhaltung des OSR-Systems und das Teilsystem Stromzuführung EBG zuständig ist. Für einige Arbeiten (z.B. Entnahme EBG) und andere Arbeiten ist vor Arbeitsbeginn zu prüfen, ob weitere Hilfsmittel und Personen zur Durchführung und Sicherung notwendig sind. Die Schleifleiter sind bei beiden Schienentypen mittels Clips-Haltern im Laufprofil des Ebenenbediengerätes integriert und versorgen das EBG mit 24 V Gleichspannung. Anschlusslitze - Anschlussleitung zur Verbindung von Stromabnehmerkopf und dem nächsten Klemmpunkt an der mobilen Einheit (hier EBG). Я так понимаю, что это устройство, которое ездит по складу и чего-то там перемещает. Возможно, в противовес к Regalbediengerät (de.wikipedia.org/wiki/Regalbediengerät ). Кто-нибудь знает как переводится этот EBG? |
м.б. просто горизонтальный штабелер, т.е. работающий только в горизонтальной плоскости? |
Может быть. Вот я нашел ссылочку http://www.logistik-express.com/artikel/1/803/premiere-in-der-bueroartikelbranche/&print=1 Тут описывается, что это за агрегат Есть какой-то устойчивый термин? И позволительно ли оставить в переводе немецкое сокращение? |
Вроде это устройство по складу не ездит (не штабелер), а перемещает грузы только на одном уровне стеллажа - из стеллажа на лифт Das Regalbediengerät sind vorzugsweise Ebenenbediengeräte (8), welche jeder Ebene (E) des Regals (2) zugeordnet sind. Das Regal (2) besitzt neben unabhängig von einander bedienbaren Ebenenbediengeräten (8) zumindest einen Lift (9) und Stellplätze für ein- und auszulagernde Behälter oder Tabletts gegebenenfalls in einem Anschluss and die Förderbahnen (6, 7) http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?wo=2003011722 ![]() |
Как бы так пообтекаемее выразить... Горизонтальное устройство перемещения грузов? |
ярусная транспортная тележка м.б.? |
А как вы считаете - принято в переводе подобной документации перевести такой термин один раз, написать в скобочках EBG и в дальнейшем описании прости писать это немецкое сокращение ? |
|
link 3.08.2010 11:40 |
Ebenenbediengerät - устройство обслуживания стеллажей.... |
Кстати, хороший вариант. Спасибо! |
Устройств обслуживания стеллажей - как собак нерезаных (пардон май френч)... Штабелеры и др. тоже стеллажи обслуживают |
You need to be logged in to post in the forum |