Subject: Предложение в договоре - помогите разобраться! germ. Für die erfolgreiche Vermittlung des Objektes an einen durch den Partner Kaufkunden an FIRMA wird die zu erzielende Provision zwischen den beiden geteilt.В предложении два предлога an, как понять второй "an FIRMA " Второй вопрос, если подходящий вариант для перевода "vorgestellten Kaufkunden". Предварительный вариант: в случае успешного заключения сделки по продаже указанного объекта покупателю, представленному (???) Партнером, an Firma (???) полученное комиссионное вознаграждение будет разделено между обеими сторонами. Спасибо! |
Извините пропустил слово в конце предложения zwischen den beiden Parteien, что не меняет сути вопроса. |
Вопрос снят, вариант покупатель, представленный Партнером Фирме... |
You need to be logged in to post in the forum |