|
link 29.07.2010 12:38 |
Subject: Man soll ab Lager speditieren Правильно ли я понимаю фразу?Es muss geklaehrt werden, woher die Bauteile kommen die folgende Bemerkung haben "Man soll ab Lager speditieren, aber es fehlt " - «Отправка товара со склада, но товар отсутствует!!» |
непонятно, только почему "оно" склад что-ли отсутствует? :) |
|
link 29.07.2010 12:58 |
вот я тоже задумалась, что тут отсутствует склад или товар? |
получается, что надо доставлять груз от склада (согласно условиям доставки), а склада-то и нет? |
woher die Bauteile kommen, DIE folgende Bemerkung haben хотя это не решает проблемы с es :) |
возможен и другой вариант: хоть речь о деталях, но ведь эта надпись гипотетически может относится и к одной детали (из числа этих многих деталей), и тогда "es" будет деталью :) |
Необходимо выяснить происхождение деталей, которые снабжены примечанием: экспедирование груза должно осуществляться со склада, который не указан. |
|
link 30.07.2010 5:41 |
Большое спасибо всем!!! |
You need to be logged in to post in the forum |