DictionaryForumContacts

 lenaru

link 20.07.2010 10:25 
Subject: Technik von heute für die Produkte von morgen
Mit über 15 Jahren Erfahrung aus mehr als 450 weltweit installierten Anlagen – Technik von heute für die Produkte von morgen.

продукция здесь - мясные полуфабрикаты глубокой заморозки

Это из рекламного проспекта - Как лучше выразить "Technik von heute für die Produkte von morgen" ?

У меня получается что-то вроде

Более 15 лет опыта благодаря свыше 450 смонтированным во всем мире установкам – современное оборудование для продукции завтрашнего дня

 Gajka

link 20.07.2010 10:38 
опыт благодаря установкам

Что-то тут надо менять:)

 Gajka

link 20.07.2010 10:40 
Накопленный опыт работы/ знания, заложены в установках, работающих в различных странах мира

Может где-то так?

 Gajka

link 20.07.2010 10:44 
технологии будущего уже в настоящем
технологии настоящего – продукты будущего

 Franky

link 20.07.2010 10:47 
"продукты" опустить: на службе у будущего

 Vladim

link 20.07.2010 10:51 
15-летний опыт эксплуатации более чем 450 агрегатов (машин), установленых по всему миру - техника сегодняшнего дня для создания продуктов (изделий) завтрашнего дня

 inscius

link 20.07.2010 10:59 
как не крути/не верти, а рекламка, на мой взгляд, не очень...

 marcy

link 20.07.2010 11:37 
Свыше 15 лет работы, более 450 установок во многих странах мира / во всём мире: наши технологии определяют продукцию будущего! / наши технологии работают на будущее! / наши технологии – это шаг в завтрашний день!
(продолжать можно бесконечно)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo