Subject: auffallend anders germ. auffallend anders - это что-то вроде слогана фирмы
|
если что-то вроде – неплохо было бы знать, что за компания. |
немецкая фирма по производству пластиковых стаканчиков из полипропилена и полистирола, стаканчики используются для йогуртов, сметаны, кофе, чая и т.п., различного диаметра, объема, от 100 мл до 500 мл, разной высоты. с крышками и без. являются лидерами по производству пластиковой тары |
разница, которую невозможно не заметить? |
невозможно не заметить – слишком сложно для слогана:) нельзя не заметить заметно другие ощутите разницу |
разница с первого взгляда? |
а со второго? :) разница уже с первого взгляда |
бывает и со второго, но auffallend, как мне кажется, все же с первого |
Поразительное разнообразие |
спасибо всем большое за ответы! слоган по-немецки звучит хорошо, а по-русски, наверное, самое оптимальное "нельзя не заметить" или "ощутите разницу"... мудреный какой-то слоган |
Deutschh, "опробуйте" эти 3 варианта: 1) Поразительное разнообразие |
Vladim, Вы считаете, что «разница бросается в глаза» – это слоган? :) |
+ Разница очевидна |
да, это хорошо :) |
+ Десять отличий найдут Вас сами :-) привет, marcy! |
еще раз спасибо! покажу все варианты, пусть руководство принимает решение. много хороших вариантов, но выбрать тяжело |
привет, Franky! с очевидна мне очень нра :) |
Чаще в рекламных роликах говорят не "ошутите", а "почувствуйте" разницу. |
pissoir+1 Свел воедино наиболее часто встречающиеся варианты (в скобках число найденных ссылок на сайте www.google.ru): Почувствуйте разницу (138000) |
хотел было сначала написать, что большинство из предложенных, Вами, Владим, вариантов не очень-то похожи на слоганы но потом повспоминал существующие слоганы и понял, что слоганом можно сделать любую фразу, даже не самую емкую или компактную... МастерКард сделал своим слоганом аж целое предложение. так что дела вкуса, наверное |
Однако, возможно, кто-нибудь сможет предложить в данном контексте вариант для перевода слогана "Auffallend anders", который побьет лидера "Почувствуйте разницу" (автор варианта pissoir - 138000 точных совпадений)??? |
Владим, боюсь, это никому не под силам. |
tchara, полагаю, что это вполне по силам ... Считал собственный вариант "Поразительное разнообразие" неплохим, а он сейчас, увы, на предпоследнем месте ... |
шутка удалась. только полный кретан будет выбирать слоган по частотности уже имеющихся в интернете. |
You need to be logged in to post in the forum |