DictionaryForumContacts

 tigeorvip6

link 15.07.2010 21:33 
Subject: не опечатка ли? - "um platzieren"
речь о мероприятиях по уменьшению электромагнитных полей и снижению электромагнитного воздействия.

DECT - Funkzellen um platzieren (nicht im Bereich der Schlafzimmer sowie im Sitzplatzbereich Gästehaus)
Радиоячейки стандарта DECT переместить (= разместить в другом месте) (не в зоне спальни и не в зоне сидячих мест в гостинице для официальных гостей)

или еще - но тут еще в Singular употребляется то Mast, то Masten... :-(

Mobilfunkmasten sollte um platziert werden.
Alle Möglichkeiten ausschöpfen um die Mobilfunkantenne zu demontieren, bzw. ausschalten zu lassen. Als Standortalternative würde sich der bestehende Mast, Mobilfunkantenne bei Strasse oberhalb des Hauses, eignen.

Опоры для мобильных телефонов следует разместить в другом месте!
Использовать все возможности для демонтажа антенны для мобильных телефонов либо для того, чтобы добиться их выключения! качестве альтернативного места расположения подойдет уже существующая опора, антенна для мобильного телефона на улице с внешней стороны дома.

спасибо

 kitti

link 15.07.2010 21:36 
Если вопрос касался tz, то не опечатка, а neue Rechtschreibung.

 tigeorvip6

link 15.07.2010 21:48 
Нет, вопрос касался раздельного написания um и глагола.
и в этом же контексте, русского эквивалента для Mobilfunkmasten

 kitti

link 15.07.2010 21:54 
Аааа, тут у Вас я думаю, тоже neue Rechtschreibung, только неправильно применяемая (бедные немцы теперь ВСЁ пытаются писать раздельно:)) Оно, конечно, должно быть написано слитно, в смысле "переместить", как Вы и перевели.

 Rattenfänger

link 15.07.2010 21:54 
+++следует разместить в другом месте+++
звучит как-то искусственно, имхо. Следует перенести, по-моему, лучше.
Приставка должна писаться вместе.

 Rattenfänger

link 15.07.2010 21:55 
то есть слитно...

 kitti

link 15.07.2010 21:56 
... "перенести", конечно, еще лучше....

 tigeorvip6

link 16.07.2010 4:22 
спасибо большое!

 Vladim

link 16.07.2010 5:56 
В голове только военное "передислоцировать"...
Должен быть точный технический термин...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo