Subject: контактная стоянка avia. Добрый день,помогите разобраться в авиационной тематике.Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:Пассажиры международных рейсов самолётов, прибывших на «контактные» стоянки, выходят по телескопическим трапам в галерею прилёта на уровне +5,4 м, а пассажиры с дальних стоянок доставляются перронными авто¬бусами к одному из лестнично-лифтовых блоков и поднимаются на уровень га¬лереи по которой, следуя указателям информационных носителей, направляют¬ся в зону паспортного контроля или в зону трансфера. Заранее спасибо |
А еще Fluggastbrücke переводят как "пассажирский туннель". |
You need to be logged in to post in the forum |