|
link 13.06.2010 18:46 |
Subject: Entwicklungsdruck archit. Пожалуйста, помогите красиво перевести: Entwicklungsdruck. Слово встречается в следующем контексте: "Die Stadt steht unter starkem Entwicklungsdruck - die kürzlich zum UNESCO-Weltkulturerbe erhobene Innenstadt ist derzeit nicht mehr in der Lage dem aktuellen Entwicklungsdruck zu entsprechen"Заранее спасибо |
город прогибается под давлением динамично развивающейся инфраструктуры |
|
link 13.06.2010 19:29 |
спасибо большое, Gajka, по-моему Ваш вариант то, что надо |
не успевает за скоростью/ за динамикой/ за темпами развития... |
не справляется с возрастающей нагрузкой, вызванной стремительным развитием городской инфраструктуры |
город под натиском |
|
link 13.06.2010 22:12 |
SUPER, Besten Dank |
You need to be logged in to post in the forum |