DictionaryForumContacts

 lesja

link 9.06.2010 10:55 
Subject: Sprossknospe
Помогите, пожалуйста, перевести!

Sprossknospe, aus der im nächsten Jahr die neuen Triebe wachsen, sollte nach dem Pflanzen nur zwei Zentimeter hoch mit Erde bedeckt sein. - Стеблевую почку, из которой в следующем году выратут новые побеги, прикрыть 2 см слоем грунта????

Заранее спасибо

 vittoria

link 9.06.2010 10:59 
ПЛЮМУЛА
(от лат. plumula — перышко), почечка, первая почка зародышевого побега в семени.

не знаю, стоит ли так и писать про плюмулу, но то, что это первая почка, думаю, стоит :)

 marcy

link 9.06.2010 11:10 
и не пропустите слово NUR:
слой грунта должен быть толщиной не более / всего лишь 2 см.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo