DictionaryForumContacts

 oliversorge

link 6.06.2010 13:01 
Subject: Sich treiben lassen
Правилен ли такой перевод "плыть по течению, бездействовать" (англ. - to drift) на немецкий, как sich treiben lassen?

 marcy

link 6.06.2010 14:02 
а конЬтекст?

 oliversorge

link 6.06.2010 14:17 
пёхом

 oliversorge

link 6.06.2010 14:19 
after the war he drifted for a couple of years, pulled himself together and bought a garage- из книги, несло его по течению)

 marcy

link 6.06.2010 14:43 
passt scho:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo