DictionaryForumContacts

 lesja

link 26.05.2010 13:46 
Subject: предложение руки и сердца
Возможно, знает кто, как правильно перевести

Предложение руки и сердца???

Heiratsantrag не подходит.

заранее спасибо

 Saschok

link 26.05.2010 13:52 

 Нефертити

link 26.05.2010 13:52 
um die Hand bitten
Er bat um ihre Hand

 lesja

link 26.05.2010 13:55 
спасибо

 marcy

link 26.05.2010 13:57 
um j-s Hand anhаlten ещё:)

 asker2010

link 26.05.2010 13:57 
Bund fürs Leben?

den Bund fürs Leben schließen
jdm. die Hand (zum Bund) fürs Leben reichen [geh.]

 marcy

link 26.05.2010 13:58 
положа руку на сердце:
часто ли предложение руки и сердца выливается в союз на всю жизнь? :)

 Queerguy

link 26.05.2010 14:01 
er hat sein Herz in die Hand genommen und ihr einen Antrag gemacht :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo