DictionaryForumContacts

 Dutch

link 24.05.2010 14:28 
Subject: чижик-пыжик
Помогите, пожалуйста, перевести:

Чижик-пыжик, где ты был?
На Фонтанке водку пил.
Выпил рюмку, выпил две...
Зашумело в голове

Заранее спасибо!

 Mumma

link 24.05.2010 14:33 

 Erdferkel

link 24.05.2010 14:36 
из гуголя:
"Лингвистический анекдот. Чижик по-английски будет SISKIN.
Вопрос: как по-английски будет чижик-пыжик?"
А второй куплет не нужно переводить? так в пьяном виде и оставим? :-)

 Mumma

link 24.05.2010 14:39 
Erdferkel, а я что-то подзабыла, какое там продолжение?

 Dutch

link 24.05.2010 14:42 
Пусть таким и остается)))

 Erdferkel

link 24.05.2010 14:45 
Стали чижика ловить,
Чтобы в клетку посадить.
Чу-чу, не хочу,
Я из клетки улечу.
Это клетка не моя,
А чужого воробья!
:-)

 Mumma

link 24.05.2010 14:54 
вот оно как! а то мне что-то про зайчика только вспомнилось "принесли его домой, оказался он живой" :-)

 Erdferkel

link 24.05.2010 14:57 
это пиф-паф :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo