Subject: Пожалуйста, переведите пару строк! Я думаю, что мне по ошибке попало письмо. Тут подсказали, что это по-немецки. Адресат мне не знаком. Но все же, хотелось бы знать, что там написано, может, что срочное. Человек ждет, а пришло ко мне. И как написать, что по ошибке письмо отправлено? Спасибо!Ja, gut, ich habe gesehen, macht dir spass, oder??? |
не знаю, о чём там письмо, но написано примерно следующее: ок, я видел(а), тебе это нравится, не так ли??? мы все не дураки |
Спасибо! Значит, ничего срочного. А его не было письма. Вот было только вот это. То, что я написала. Странно даже. Если у них там диалог был к примеру, каким же образом ко мне-то попало? |
на этот вопрос, думаю, на форуме Вам никто не сможет ответить :) |
А у Вас, скорее всего, фамилия на одну букву с адресатом;) |
или даже на семь букв с фамилией адресата сафпадаит. у него наверное Крококов. |
а вообще стыдно должно быть лезть в чужую переписку "Адресат мне не знаком. Но все же, хотелось бы знать, что там написано" полезной информацией голову надо забивать, а не херней всякой, не вам предназначенной. имхо, конечно. |
Franky, а может там заговор против монарха предприятия?:) |
что такое "монарх предприятия"? |
ОК, поставьте его/ это что-то в кавычки:) |
да, я ща перекуную самого Куно и переоделеньдичаю самого Оделеньдика! :-)) |
Я не против;) |
a Макарыча почему забыли? :) |
Ой, я такого не помню...:( |
дык это же триединство:) Раз Вы две головы уже вспомнили, я позволила себе назвать и третью.
|
очередная ебостась, можно сказать |
привет, Franky! как Вы изячно расшифровали эту лицевую панель, однако! :) |
привет, marcy! Wir sind alle schlau :-) (с) |
You need to be logged in to post in the forum |