Subject: S/N-Verbesserung Пожалуйста, помогите перевести.S/N-Verbesserung Слово встречается в следующем контексте: Die Sonar-Antennen mussten zur weiteren S/N-Verbesserung und zur Steigerung der Aufklärungs-Reichweite niedrigere Frequenzen aufgrund der geringeren Dämpfung im Wasser nutzen. ни в одном словаре не могу найти хотя бы что такое S/N Тематика судостроение Заранее спасибо |
Signal-Rausch-Verhältnis (S/N) http://en.wikipedia.org/wiki/Signal-to-noise_ratio http://ru.wikipedia.org/wiki/Отношение_сигнал/шум |
Nach der allgemeinen Darstellung ist Sonar (Sound, Navigation and Ranging) der einzige Sensor, der, sobald man unter die Wasseroberfläche geht, tatsächlich als »Arbeitspferd« für nahezu alle Aufgaben der vertikalen und horizontalen Ortung, Navigation, Klassifikation, Bodenanalyse, Hydrographie, Meeresforschung und sogar der Fischerei sowohl nennenswerte Auf-klärungsreichweiten als auch bildgebende, hochauflösende Darstellungen ermöglicht. Alle anderen Sensoren, wie z.B. Laserlicht, können nur ergänzend oder, wie klassische elektromagnetische Wellen, begrenzt eingesetzt werden. Die Sonar-Antennen mussten zur weiteren S/N-Verbesserung und zur Steige¬rung der Aufklärungs-Reichweite niedrigere Frequenzen aufgrund der geringeren Dämpfung im Wasser nutzen. Sie mussten bei ungünstigen Schall-Ausbreitungs-Bedingungen und Schichtungen Tiefen-steuerbar sein sowie als Folge der damit notwendigen Linear-Abmessungen der Antennen konsequenterweise die Begrenzung durch die Schiffs-/Boots-länge überwinden. In dieser Phase be¬gannen die Anten¬nen der Sonare zum ersten Mal, die Plattform zu verlassen. Мой вариант перевода По общему представлению, гидролокация (звук, навигация и дальнометрия) является единственным сенсором, который, при погружении действительно позволяет иметь в качестве "рабочей лошадки" как значительную дальность разведывательного действия, так и образные изображения с высоким расширением для выполнения практически всех задач по вертикальному и горизонтальному определению местонахождения, навигации, классификации, почвенному анализу, гидрографии, океанографии и даже рыболовству. Все другие сенсоры, как например, лазерное излучение, могут применяться только в дополнении или с ограничением, как классические электромагнитные волны. Гидролокационные антенны ¬должны были использовать для последующего улучшения соотношения «сигнал-шум» и повышения ¬разведывательной дальности действия более низкие частоты на основе более слабой амортизации в воде. Они должны были быть при неблагоприятных условиях распространения звука и наслоениях управляться по глубине, а также вследствие необходимых линейных измерений антенн превосходить ограничение по длине корабля/ лодки. В этой фазе гидролокационные ¬антенны начали ¬впервые покидать платформу. |
Sonar здесь не метод, а расшифровка аббревиатуры Sound, Navigation and Ranging Arbeitspferd - имхо, "лошадка" выбивается из общего стиля м.б. стоит отойти от буквального перевода типа он справляется практически со всеми задачами... (и т. д.) |
дальность не повышают, а увеличивают |
Хорошо, твое предложение по переводу "Sonar-Antenne"´??? |
(голосом двоечника, отвлекшегося на свои делишки и упустившего нить происходящего) - я, марьванна?? ммм... ну это, как его... ...для дальнейшего улучшения соотношения "сигнал/шум" и увеличения дальности разведывания, по причине малого затухания в воде гидролокационные антенны должны были использовать более низкие частоты |
лучше, пожалуй, Aufklärungs-Reichweite обозвать дальнодействием локатора |
"образные изображения с высоким расширением" - не пойдеть... поищите как следует bildgebend и hochauflösend кроме того, Вы не поняли структуру первого предложения выделите ...der... tatsächlich... sowohl nennenswerte Aufklärungsreichweiten als auch bildgebende, hochauflösende Darstellungen ermöglicht. als was mach er das? als »Arbeitspferd« für nahezu alle Aufgaben der vertikalen und horizontalen Ortung, Navigation, Klassifikation, Bodenanalyse, Hydrographie, Meeresforschung und sogar der Fischerei |
You need to be logged in to post in the forum |