Subject: Freibeuter Помогите, пожалуйста, найти подоходящее название для статьи, ее краткая аннотация ниже:"DIE FREIBEUTER DER DEUTSCHEN WIRTSCHAFT" Auf Beutezug bei Blaupunkt, Berentzen und Siemens Gigaset: Wie vermeintliche Sanierer Traditionsunternehmen ausplündern Beteiligungsgesellschaften. Wenn ein Konzern mit seiner Tochter nicht mehr weiterweiß, wird sie verkauft. Die Super-Nannys sind männlich und machen zumeist kurzen Prozess: Zerlegen, Ausschlachten, Abstoßen. Oft geht es nur ums schnelle Geld... И попутно вопрос по переводу "Sanierer", "Restrukturierer". |
мародёры - как вариант |
пираты http://de.wikipedia.org/wiki/Freibeuter хотя под этим понятием в русской вики там каперы, но это вряд ли кто поймет :-) есть и переход на Piraterie или разбойники, грабители (с большой дороги)... |
Спасибо! Пожалуй, для заголовка больше подойдут именно мародеры, а уж грабителей с разбойниками можно в самом тексте использовать. В нем вообще много разных "лестных" эпитетов, вплоть до Totengräber :) А по поводу Sanierer? Sanierungsholding.. |
|
link 28.04.2010 10:47 |
Санированием предприятия в Германии обозначают комплекс мероприятий, призванных вывести предприятие из сложного экономического положения. Иногда это связано с процедурами банкротства и т.д. Поэтому Sanierer - это те, кто занимается санированием, Это могут быть как физические так и юридические лица. Что касается Freibeuter, то именно Пираты либо Разбойники. |
там дальше в тексте ausplündern - туда можно и мародёрство пристроить В принципе - как ни ругай, всё мало будет :-) |
Можно пойти в сторону хищники, живодёры Кроме того, погуглите «рейдеры, рейдерство, рейдерский захват» |
Рейдеры, мне кажется, не совсем подоходят, здесь все-таки крупные компании по доброй воле отдают свои подразделения, в надежде, что те будут и дальше жить-поживать, а в итоге их просто разграбляют. А с Sanierer все-таки только описательно, то есть, "компания/холдинг, занимающийся санацией" получается? |
волки - санитары бизнеса :-) |
ЭФ, волки – санаторы бизнеса:) http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/business_commerce_general/1543294-turnaround_company.html Aber bitte mit Vorsicht genießen:) |
You need to be logged in to post in the forum |